top top top
第B08版:新園地 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
(海角片羽)外語培訓育才
(老陳尋味天下)血淋淋的燒螄蚶
(山谷小島通信舍)忘記我們曾經還很新
(四方聽音)戰場上的快樂聖誕
(衆藝館)社區演藝設施
(時光迴輪)書的抗拒
(胭脂齋)預言和寓言
(世相雜議)造詞
(筆雯集)鶴鳴于九皋的女畫家
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2024 12月15日 星期
 
3上一篇  
  放大 縮小 默认        

(筆雯集)鶴鳴于九皋的女畫家

冬春軒

鶴鳴于九皋的女畫家

    《詩 · 鄭風 · 野有蔓草》:“野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧!”這是詩的第一章第二段。據知《野有蔓草》,《序》謂男女失時,思不期而會。易言之是偶遇。這種相遇謂之“邂逅”。我引《詩》這一章,無非我與一位遠地故人偶遇於茶樓。

    《詩》的大意說:“野地裡有蔓草,落下淚珠一顆顆。這樣美的一個人,婉然而美的眉目。不期而會的相遇,和你在一起歡樂!”事有湊巧,我邂逅到的是一位“大美人”,我說的大美人,因為她是一位美術家。我們闊別多年,她的容貌已消失在我的腦海中,惟一記得的是一九九八年三月出版的《澳門筆匯》第十二期〈第二屆澳門文學獎專輯〉,封面的布面油畫《關係》是她的手筆。余生也魯,但見畫面有着很多牽連物體,這是甚麼物體?說也說不懂,看也看不清。

    士別三日,刮目相看,忘記是哪一年,同是這位畫家,在本澳舉辦一個畫展,作品是寫實的,與《筆匯》封面截然不同。其中一幅作品相當大,應是鎮場之作,寫得栩栩如生,其他畫作,賞心悅目。原來作者離澳多年,遠赴法國深造,專攻美術一門。學國畫當然要在中國,而學西洋畫,當然要放洋好。

    鶴鳴于九皋,聲聞于野。魚潛在淵,或在于渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維蘀。它山之石,可以為錯。

    鶴鳴于九皋,聲聞於天。魚在于渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維穀。它山之石,可以攻玉。

    這位女畫家,正是“鶴鳴于九皋,魚潛在淵,以它山之石,可以為錯,更可以攻玉”。聞說她即將在本澳舉辦美術個展云云。

    冬春軒

3上一篇