鼙鼓揭天來 繁華歇
岳州徐君寶妻節烈之事,見於陶宗儀的《南村輟耕錄 · 貞烈》。該篇又提到王昭儀題《滿江紅》詞於驛。昭儀並不是人名,乃古之女官名。漢元帝始置,為妃嬪中第一級。昭儀,言昭顯女儀,以示隆重。魏晉至明均曾設置,但地位已非昔日可比。
正因為昭儀不是人名,所以查遍《全宋詞》都沒有“王昭儀”這個人。其實王昭儀名清蕙,字沖華,為了保貞節,後為女道士。五月二日,抵上都,朝見世皇。十二日夜,故宋宮人安定夫人陳氏、康夫人朱氏與二小姬,沐浴整衣焚香,自縊死。朱夫人遺四言一篇於衣中云:“既不辱國,幸免辱身。世食宋祿,羞為北臣。妾輩之死,守於一貞。忠臣孝子,期以自新。丙子五月吉日,泣血書。”
至於王昭儀(王清蕙)題於驛站的《滿江紅》是這樣的:
太液芙蓉,渾不似,舊時顏色。曾記得,春風雨露,玉樓金闕。名播蘭馨妃后裡,暈潮蓮臉君王側。忽一聲(一作忽一朝),鼙鼓揭天來,繁華歇。
龍虎散,風雲滅。千古恨,憑誰說?對山河百二,淚盈(一作沾)襟血。驛(一作客)館夜驚塵土夢,宮車曉輾關山月。問嫦娥,於我肯從容,同圓缺。
太液池原是漢武帝時建章宮池名,這裡泛指池苑。太液池中的荷花香且艷喻作美女,她們全不似舊日的姿容,經此巨變,像雨打荷花,飄零殘落。沈德潛說:“起句當如爆竹。”把人引入風雲變化現象,興起山河變色之感。“曾記得”的是:當時沐浴春風,備承雨露,在金碧輝煌的宮殿裡,受到君皇的寵愛。作者以“曾記得”,表明是過去的事,至今仍留下深刻的印象。忽一聲,作者借白居易句“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲”,十分貼切。
下闋感慨國破家亡,君臣五零四散。千古恨,憑誰說?最後作者“問嫦娥,於我肯從容,同圓缺”,無異登上天堂的極樂世界。這實在妙想天開,她也自知是沒有可能的事,只是表明自己保全名節,決不屈從,惟死而已。
冬春軒