top top top
第C08版:新園地 上一版3  
      本版標題導航
(隨筆)我的“演藝”生涯
(散策人間)一千首英文歌
(二弦)怎樣區分喜劇和悲劇?
(斷章寫義)誰是優才?
(聲色點擊)生嚿叉燒好過生你
(杏林外史)從李衛病故說起
(古今亂炖)童年記憶之聽講書
(宇宙園丁)雨夜 在京都漫步
(筆雯集)生人勿近臭(殸+巠)(殸+巠)
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期: 2025年4月14日星期一     版面導航
當前報紙日期:
2024 5月10日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

(古今亂炖)童年記憶之聽講書

亞 瑟

童年記憶之聽講書

    跟當代的評書名家單田芳、劉蘭芳、田連元等也是不能同日而語的,但他講《水滸》也頗有範兒,有些講究:他不講則已,一旦開講必定斂氣凝神,不苟言笑,善始善終;每天不多不少,只講一回,無論聽者要求多麼強烈,決不多講,說“回家睡覺吧,明天還要生活呢”,不留商榷餘地。

    就對我個人所產生的影響而言,giugao伯爺講《水滸》,要在柳敬亭、單田芳、劉蘭芳、田連元等之上。特定的年代,求知若渴的年紀,現場聆聽,那些專業的大師們沒有這些優勢。

    那時年齡小,我還沒有什麼鑒賞能力,加上年代久遠,許多段落記憶已然模糊。但是,無為軍閑在通判黃文炳陷害宋江的陰險歹毒嘴臉,宋江懲治他時剜心下酒,痛快淋漓,都被giugao伯爺刻劃得細緻入微。他當時隨故事情節喜怒哀樂急促紓緩變化的神情語氣,至今印象如鐫刻般清晰。

    後來,我從初中同桌那裏借來全套的《水滸傳》(他偷出自己做小學老師的母親珍藏本借我看幾天),特意對照過,giugao伯爺所講的,跟書中所寫,除了部分詞語上做了古今、方言的翻譯轉換,幾乎沒有差別。可見,他講得很細。我猜測,giugao伯爺是嚴格照書講的,每次講前都做了認真的準備。這大概也是他不輕易開講、每次只講一回的原因。

    浮生若夢,村莊巨變。我竟然一直沒有向giugao伯爺表示過謝意。不能不說,這是一個遺憾。不久前向一位兒時夥伴打聽,他說giugao伯爺好像還活着,算起來得有九十歲左右了。倘若下次回家鄉,他還健在,一定前去拜訪,致謝!

    (三之三)

    亞    瑟

3上一篇  下一篇4