酒入舌出與酒入蝕出
歐陽修《醉翁亭記》:“太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。”
與歐陽修相反,一名並非醉翁的大廈保安,卻對酒有興趣,他只有一點略似歐陽修。歐陽修之意在乎山水之間,而這保安也在乎“水”,但不是“山水”,而是水為財之“水”。日前他到關閘騎士馬路一商店買酒,付款後指店員找贖出錯,要求翻查監控而擾攘一番,這是故意製造混亂。用廣府話形容謂之“博懵”,就在人不知鬼不覺的環境下,他把一支茅台放入外套袋中,至確定找贖無訛後,他説未收到貨品,店員信以為眞,取出另一樽茅台與之。事件已告一段落。及後,店員盤點貨品,發現少了一樽茅台,於是報警。“天眼恢恢,密而不漏”,結果查獲這“保安”不但不保大廈住客之安,連他自己也保不住,在有關人員盤問之下,原來他已將詐騙得來的一樽茅台帶往內地套現,獲利二千三百澳門“水”。有“酒水”一詞,這“保安”原來懂得變法,把酒變成“水”,不過螳螂捕蟬,黃雀在後,終於“扮蟹”。
歐陽修“醉翁之意不在酒”,除此公之外,很多賢人都把酒視為毒物。昔吳王欲從民飲酒,伍子胥諫曰:“不可。昔白龍下清冷之淵,化為魚,漁者豫且,射中其目。白龍向天帝告狀。”天帝說:“魚本來就是被人射的,何罪之有?”白龍,是天帝的珍貴動物,豫且,是宋國微臣而已。現在陛下放棄萬乘國君的尊嚴,與百姓一道飲酒,我怕你會遭到豫且這類人的禍患。
另一個是管仲的故事:齊桓公為大臣具酒,管仲遲到,桓公舉觴以飲之,管仲棄酒。桓公說:“你已遲到,今又棄酒,於禮可乎?”管仲對曰:“臣聞酒入者舌出,舌出者言失,言失者身棄。臣計棄身不如棄酒。”桓公笑曰:“仲父起就坐。”
舌、蝕兩字粵音相同。管子說“酒入舌出”,這一回大廈保安,可謂“酒入蝕出”矣。
冬春軒