top top top
第A13版:澳聞 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
永援慈善步行籌款助弱勢
澳大師生參觀珠科考船
菜農幼園推廣憲法基本法
科大招商健康聯合實驗室揭牌
城市災害科普活動勞小獲佳績
Pull a Rabbit Out of a Hat——出其不意
福校合唱團培訓提升水平
城大展設計課程畢業作品
聖德蘭復活慶典分享喜樂
中西學院會展協調員課程開班
旅大社會科學躋身世界前列
鏡湖護院辯論賽育思辨能力
理大講座介紹當代中國成就
澳大附校校運會創廿二紀錄
鏡平教師赴珠體驗傳統文化
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2024 4月11日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

Pull a Rabbit Out of a Hat——出其不意

李啟文


    Pull a Rabbit Out of a Hat——出其不意

    ** accomplish something surprising or unexpected(做出令人驚訝或意想不到的事情)// find a solution for a difficulty that seemed insurmountable(找到一個難以克服難題的解決方案)// get magical results(獲得神奇的結果)

    ~~ 出其不意;突施妙計;魔術之舉;憑空獻計;使出絕招;另闢蹊徑;突然找到解決問題的辦法;不同凡響的解決辦法;驚人之舉

    ~~ do something as if by magic; do something unexpected; do something unorthodox; do something surprising; cut the Gordian knot; think outside the box

    !! The metaphor comes from an old trick of the magician of pulling a rabbit or some unexpected objects (e.g., a cottage into a castle) out of a hat he has made the audience believe is empty. But, in fact the rabbit or object is hidden in a compartment in the hat.

    這個隱喻來自魔術師一個老把戲,即從一頂帽子中撥出一隻兔子或一些意想不到的物品(例如一間小屋變成城堡),讓觀眾認為帽中間是空洞的。但實際上,兔子或物體只是隱藏在帽子的隔間中。

    >> Nobody knew how the hostile takeover attempt would end, but then our CEO pulled a rabbit out of his hat, and nipped it in the bud.

    沒有人知道敵意收購企圖會如何結束,但我們的首席執行官出其不意把它消滅於萌芽狀態。

    >> As much as I would like to be able to pull a rabbit out of a hat to help on your dilemma of a decision between expansion and consolidation, but I don’t know your business environment enough.

    儘管我希望能突施妙計來幫你解決擴張和整合之間進退兩難的困境,但我還是不了解你的商業環境。

    學勤進修教育中心

    英語專科導師

    李啟文  教授

3上一篇  下一篇4