《冬之旅》
最近,翻看過去十多年為本報寫的幾百篇專欄,發現竟然沒有和讀者談過西洋古典音樂作品裏面我的至愛:舒伯特的《冬之旅》,就讓我在這篇和下幾篇彌補吧。
《冬之旅》是舒伯特和他同期的詩人威廉 · 慕勒所作,由廿四首獨立詩篇合成的同名組詩,配上鋼琴音樂的一套藝術歌曲。寫成於一八二七年,但在舒伯特離世後才出版面世。
威廉 · 慕勒由二十四首詩合成的組詩《冬之旅》,內容是記述一個失戀者在冬天離開傷心地,四處遊蕩,旅程中的感受。全組詩沒有情節,甚至沒有聽眾,只是主人翁自說自話的獨白。組詩是分兩階段完成的:
一八二三年出版的《烏拉尼亞》(Urania)年刊,刊登了以《威廉 · 慕勒流浪者之歌 · 冬之旅 · 十二首》為題的組詩。同年三月,在《德國散文、文學、文化、戲劇散篇》中,慕勒以獨立詩篇形式,發表了內容和組詩相近的另外十首詩。到了一八二四年,慕勒把刊登在《德國……散篇》各自獨立的十首,再多加兩首新作,分別插入先前發表的十二首《冬之旅》中間不同的地方,混合成一套共廿四首,仍然以《冬之旅》為題的組詩,收入到他詩歌結集的第二冊:《流浪吹角者遺留的詩作Ⅱ:生命和愛情之歌》裏面。這增訂版,就是今日我們所認識文字《冬之旅》的定本。
舒伯特的《冬之旅》也是分兩階段完成。他一八二六年看到慕勒刊在《烏拉尼亞》的十二首《冬之旅》,深受感動,馬上給它配樂。他把這十二首配樂《冬之旅》送出版商後,才發現二十四首版的《冬之旅》,他把後加上去的十二首也配上音樂,出版《冬之旅續篇》。這前後兩部分合起來,便是今日音樂《冬之旅》的定本:音樂版裏面廿四首詩的排序,也因為這個緣故,和文字版的排序很是不同。
陳永明