top top top
第C05版:新園地 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
(隨筆)北京的秋
澳門大賽車
去舊迎新
(西窗小語)特朗普可能是共和黨票房毒藥
(句句是甘)“玩狗不如當狗”是什麼?
(斷章寫義)FTX崩盤令我學懂的事
(聲色點擊)說 靈
(榕樹頭)超級大南瓜
(菁菁樂道)安身立命與安心立命
(筆雯集)並非聰明 只是狡辯
(夢裡聽風)Apple的媽媽
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2022 11月17日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

(菁菁樂道)安身立命與安心立命

楊 菁

安身立命與安心立命

    那天有幸與山頂醫院的何舜發醫生交流,他提出一個觀點,即與其說一個人需要安身方可立命,不如說先安心方可立命。因為粵語的發音,“安身立命”與“安心立命”讀起來極為相似,我覺得十分有意思。

    “安身立命”這一成語出自宋朝釋道原所著《景德傳燈錄》卷十,原文為:“僧問:‘學人不據地時如何?’師云:‘汝向什麼處安身立命?’”

    這段原文中,“師”指的是宋朝時的著名禪師景岑,他在長沙一帶說佛傳道。有一次,一個僧人問他:“學人不據地時如何?”意思是:“我不站在地上會怎麼樣呢?” 景岑禪師反問他:“汝向什麼處安身立命?”意思是:“那你在什麼地方生活和居住呢?”

    這個故事反映出人類最基本的要求是生存,生活有着落,是為“安身”,之後方可腳踏實地,讓精神有所憑藉,是為“立命”。但歷經千年,隨着科技的進步和社會的發展,生存已經不是人類面臨的首要問題了。而心靈的不安,正越來越多地困擾着現代人。

    何醫生說他看到太多心理問題了,以醫生為例,有些醫生不以“救死扶傷”為己任,反而大肆斂財,早已忘記醫者的初心。這樣的人,喪失了自己的原則,沒有自己獨立思考和判斷對錯的能力,更不能提出自己獨到的觀點,實在沒有“做好自己”。這樣的人不僅存在於醫學界,在各行各業都有,無怪乎現在焦慮、困惑等負面情緒,屢屢成為人們患上各種疾病的內在原因。所以,我們需要“安心立命”。

    這正正契合了《朱子語類》中所說的:“心者,萬事之原也。人之一心,得其正,則事事皆得其正。心或不正,則無一事得由於正。”正確安放我們的內心,是為“安心”,修身養性以奉天命,是為“立命”。

    由是觀之,“安心立命”實屬“安身立命”的升級版。

    楊    菁

3上一篇  下一篇4