塔蒂尼故居
塔蒂尼故居中午十二時休息,我不得不告辭了。但傍午,我又再一次踏入。Dragan klarica不無驚訝:“鮮見同一個人一天兩次參觀故居”。Dragan klarica同樣熱情,他回答我的詢問時總是滿臉表情豐富,且以兩手動作助語言。他曾心存抱歉地說:“有些事情,由於年代久遠,我也無法知其詳”。但他是誠實率真的,是不遺餘力地滿足我的好奇心的。我心裡思忖,如上天有靈,塔蒂尼應該感謝Dragan klarica,他是塔蒂尼與後世仰慕塔蒂尼的人之間的一條紐帶。
語言不通,端的是涉足異國文學藝術家故居的一道障礙。幸虧,有許多圖片,我早歲就從書本裡看過並留有認知!所以,參觀某某故居,最可嘆的是心中無底!也幸虧,有些圖片或實物很直觀!為了表示對我們的友愛,Dragan klarica請我和同伴到天台去。我上午曾獨自徘徊天台,只見塔蒂尼故居和其他房屋相依連,靠在天台左邊的矮矮圍牆,可俯看塔蒂尼廣場、塔蒂尼銅像。但這回,Dragan klarica請我們逐一站在擺在天台的疑似望遠鏡前,貼近一看,竟玄妙地不見廣場和塔蒂尼銅像,而見廣場的舊日模樣!她原是一個令人生出追遠之思的漁港,一八九四年才填平做了廣場。這幅圖片,在故居裡頭的顯眼位置擺放着。
下午的再度造訪,仍像上午似的,把各層樓的圖片、實物再次過目。目的是想讓其保存在記憶裡、但這顯然不夠!於是,在Dragan klarica請我在留言本寫些甚麼時,我留下了以下語句:“偉大的塔蒂尼!很榮幸能到此學習!改日我會再來拜訪!”前一句說的是現在,後一句表達牽情得很的期待。
臨離開時,我購了一套三張的演奏塔蒂尼奏鳴曲的CD;Dragan klarica竟然贈送我上下兩大卷的塔蒂尼的書信和文件集。足可作為彌足珍貴的紀念的。(二之二)
費拉拉