top top top
第B14版:新園地 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
(感 悟)我害怕冒險 卻希望孩子勇於嘗試
(西窗小語)全球一半財富握於百分之一人手中
(雕刻時光)美國學者對《西遊記》的有趣評論
(娛情未了)鐵達尼真諦
(燕堂夜話)不可氣餒
(霧中風景)不完全交友指南
(若無其事)電子神仙
(筆雯集)大泡和諧音之誤
(信步由之)呆萌酷男孩
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2023 2月21日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

(筆雯集)大泡和諧音之誤

冬春軒

大泡和諧音之誤

    在幼學時期,小朋友中慣常為同學起一個綽號,俗稱花名。其實不只小朋友愛這作弄別人的玩意,進入社會於職場中都有這習慣,特別是親密的所謂“死黨”,都一樣以綽號相贈,如已故慣演奸角的一位名演員,本來他為人忠直,但因演技逼真,七情上面,觀眾便在他的名字上加上“奸人”兩字,反而其名益彰。又如加在名字之前的,常見有“屎×”、“豆腐×”、“雞乸×”之類,久而久之,稱之者覺得順口,聽之者不以為忤,反而覺得親切。直到如今,幾十個寒暑,人老了,反而遺忘那好友的真姓名,只知其綽號。

    粵俚有“大泡和”者,是指無能之人,看來它是一個形容詞,但實際是一個“專有名詞”的“花名”。我認識好幾個有這花名的朋友,他們豈是無能,而且是專業人士,做事心靈手快,對朋友一團和氣。那麼“大泡”何解?難道是筆誤,把“大炮”變成“大泡”。蓋“大炮友”是撒謊的意思,而他們都是個誠信的人,肯定不是“大炮”。查“泡”字作為量詞,多用於溲溺,如“一泡屎”、“一泡尿”,而“大泡”兩字又與“和”何干?這就須“考”究一下了。

    問題出現於那個“泡”字,實則是“”。《廣韻》、《集韻》並側救切,音縐。《博雅》:“,縮也。”據詹憲慈《廣州語本字》:“,音近‘剖’,即Pau第三聲。縮也。用《廣雅》縮之義者,謂肉不堅實曰。”易言之,不實而鬆軟,如浮腫曰“腫”。“大”,這並非真大,而是腫大。即是“大而”,像一堆爛泥,或樑柱被白蟻蛀蝕,徒有外表,實則中空,粵方言曰“喎嘢”,即“壞東西”。是徒見大的外形而內裏浮的“喎嘢”。“大喎”三字,口傳耳受,以訛傳訛,竟是“大泡和”,普遍作為綽號,加諸賢人名上,可謂冤哉枉也。

    冬春軒

3上一篇  下一篇4