top top top
第C03版:藝海 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
弦樂協會冀籌組更多音樂會
小小的禮品——獻給母親
陳佳分享與寵物相處之道
文武歌樂到濠江今響鑼
英花成開藝術文化協會今演出
《睇你點睇》探討婚戀態度變化
疫下東莞推十二期雲上觀劇
《澳門人 · 澳門事》介紹《被討厭的勇氣》
國明粵韻粵曲慶回歸金碧演出
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2022 12月2日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

小小的禮品——獻給母親

費拉拉


女高音歌唱家劉淑芳

    小小的禮品——獻給母親

    在女高音歌唱家劉淑芳所演唱的歌曲中,有人說最喜歡《鴿子》,有人說《西波涅》,有人說《寶貝》。而我,幾十年來所迷醉所傾情的,卻是劉淑芳演唱阿根廷奧拉西約·古阿拉尼作詞、作曲,汪德健譯詞、劉淑芳配歌的《小小的禮品》。

    你聽,鋼琴前奏含蓄着深情溫婉,歌唱家的感覺在醞釀着,聽眾的感覺也在醞釀着。未幾,就是高亢甜美的祝福:“今天是你的生日,親愛的媽媽,我獻給你潔白而美麗的鮮花。”鮮花從何處而來?它“開放在高高的山上,我今天早晨從那兒摘下”。多麼懇切的表白啊!其始終在節奏特殊的音調裡激蕩低迴。旋律反覆時,“今天是你的生日,親愛的媽媽”,順其自然地得到強調,所不同的是“我為你歌唱”。歌聲來自何方?“來自我心靈的深處”,並且“懷着無限尊敬、愛戴和希望”。

    我願意相信,奧拉西約·古阿拉尼寫《小小的禮品》時,其母親還在身邊!要不!怎能“親吻您神聖的前額,花朵裝飾你的頭髮”?他“帶來了小小的禮品,那是親吻、花朵和歌聲”。這一切為了什麼?“為了要使你歡暢”。劉淑芳告一段落了,原來的鋼琴前奏又再響起,完後,是劉淑芳用“啦啦”之聲再度呼喚再度張揚鋼琴的曲調。接着,我們聽到劉淑芳以原文吟哦;結末處,是劉淑芳更為高昂激越地唱着“我懷着無限尊敬、愛戴和希望”。

    欣賞劉淑芳唱《小小的禮品》,不同的人當會有相異的反應。有人甚至會在不同階段裡有相異的反應:母親還在身邊,一股幸福暖流會在其全身走動,每天都可以給母親帶去“親吻、花朵和歌聲”;如母親已魂歸天國,其則會至為悵悵,聽之黯然!特別聽到“今天是您的生日,親愛的媽媽”時,特別聽到“媽媽,我想念你”時。

    費拉拉

3上一篇  下一篇4