鱷魚也流淚
唐元稹有詩,曰《四皓廟》,中有句云:“秦政虐天下,黷武窮生民。諸侯戰必死,壯士眉亦嚬。張良韓孺子,椎碎屬車輪。遂令英雄意,日夜思報秦。先生相將去,不復嬰世塵。雲卷在孤岫,龍潛為小鱗。秦王轉無道,諫者鼎鑊親。茅焦脫衣諫,先生無一言。趙高殺二世,先生如不聞。劉項取天下,先生游白雲。海內八年戰,先生全一身。漢業日已定,先生名亦振……”詩中說的“先生”,實即茅焦。
茅焦故事見於劉向《說苑 · 正諫》:“秦始皇帝太后不謹,幸郎嫪毐,封以為長信侯,為生兩子。毐專國事,浸益驕奢,與侍中左右貴臣俱博飲,酒醉爭言而鬥,瞋目大叱曰:‘吾乃皇帝之假父也,宴人子何敢乃與我亢!’”整件事情是秦始皇母后私通嫪毐,毐以假父(義父)之尊專國事,驕縱為亂,始皇把他五馬分屍,又遷太后於萯陽宮,並下令敢以太后事諫者戮,死者已二十七人,而茅焦猶冒死上謁,秦始皇打算把他放進鼎鑊中烹之,然而茅焦很不以為然,解衣伏質,喻以利害。他說:“皇上要反省一下如何取得天下,如今把義父車裂,撲殺了兩個弟弟,把母親發配到雍地,殘酷地殺害敢於提意見的二十七人。”他說:“臣聞之天有二十八宿,今死者已有二十七人矣,臣所以來者,欲滿其數耳,臣非畏死人也。”秦皇下令燒湯煮之。茅焦曰:“臣聞之,夫有生者不諱死,有國者不諱亡。諱死者不可以得生,諱亡者不可以得存。死生存亡,聖主所欲意聞也,不審陛下欲聞之?”皇曰:“何謂也?”茅焦曰:“陛下有狂悖之行而不自知。”又說:“今天下聞之,盡瓦解無嚮秦者,臣竊恐秦亡,為陛下危之。”言畢,解衣伏質。就在這時,秦皇下殿,左手接之,右手麾左右曰:“赦之!先生就衣,今願受事。”乃立焦為仲父。
暴虐如秦始皇者竟然納諫,知是非,辨善惡。鱷魚也流淚。
冬春軒