top top top
第C05版:新園地 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
(地方風味)古城小吃甲天下
(西窗小語)強制非洲工人全天佩戴“身份證”
(句句是甘)手機將毀一代人?
(斷章寫義)一生的禮物
(聲色點擊)朝思暮盼
(菁菁樂道)做個文明的旅遊者
(榕樹頭)掙錢要走正路
(夢裡聽風)人焉?怪焉?鬼焉?
(筆雯集)元曲“對”得你住
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2022 9月29日 星期
 
3上一篇  
  放大 縮小 默认        

(筆雯集)元曲“對”得你住

冬春軒

元曲“對”得你住

    《醉太平》乃正宮調曲牌。又名《凌波曲》。也可以入仙呂宮與中呂宮。

    這首曲定格句為:四四七、四七七、七四字,共八句八韻。首兩句應對仗,七言三句為鼎足對。

    茲以昨天無名氏的一闋《醉太平》述之,曲云:

    ×平仄平(上)△×仄平平△×平×仄仄平平△

    堂堂大元      ,      奸佞專權。開河變鈔禍根源,

    ×平仄平(上)△    ×     平×仄平平去△     ×

    惹紅巾萬千,            官法濫刑法重黎民怨。人吃

    平    ×仄平平去△     ×平    ×仄仄平平△

    人鈔買鈔何曾見。賊做官官做賊混愚賢,

    平平去上(平)△

    哀哉可憐。

    沒有註平仄者是襯字。末句“哀哉可憐”的“可”字,指定為去聲,但“可”字歸“哿”韻,屬上聲。而詞書字典:“可,音坷”,那麼“河”便屬“箇”韻,是去聲也。

    細看全曲,如果沒有那些襯字,文意是不變的,只是加了襯字,在演唱時更為生動明確而不影響唱工。

    鼎足對是曲中對偶形式的一種。明朱權《太和正音譜》列此名,並謂:“三句對者是,俗呼為‘三槍’。”其對式如鼎之足,故名鼎足對。如元吳昌齡《端正好 · 美妓》套的:“金杯不脫心頭悶,青鸞不寄雲邊信,玉容不見意中人。”元趙明道《鬥鵪鶉 · 題情》套:“厭厭鬼病難消,淒淒心癢難揉,漸漸神魂難散。”此種對式在曲中較為常見。無名氏這曲的五、六、七句,除卻襯字皆為七字句:“法刑法重黎民怨;吃人買鈔何曾見;做官做賊混愚賢。”都是成鼎足形的。

    在宋詞中也有指定對仗的句子,這些對句一般是傳統式的,而元曲的對句,不但有傳統的,更有其他的,如合璧對、扇面對、隔句對、救尾對、連璧對、聯珠對、隔調對、重叠對、鸞鳳合鳴對、燕逐飛花對和今天所談的鼎足對。

    冬春軒

3上一篇