top top top
第B12版:演藝 上一版3  4下一版  
      本版標題導航
巴伐洛堤的三場音樂會
《梨泰院Class》的器度
蘇絲黃與韓素音
揭發職場色狼大快人心
笑看人性的善與惡
     [ 設為首頁 ] | | [ 返回主頁 ] |
今日日期:     版面導航
當前報紙日期:
2020 3月26日 星期
 
3上一篇  下一篇4  
  放大 縮小 默认        

蘇絲黃與韓素音

梯 亞


《生死戀》中出現在澳門的一個非常壯觀的出殯場面,預示着這個愛情故事的悲劇結局。這個場景可能是真實的,筆者小時候(六十年代)就經常在街上看到這種出殯場面。


蘇絲黃(關南施飾) 帶Lomax(威廉荷頓 飾)去街邊理髮。

    蘇絲黃與韓素音

    梯  亞

    蘇絲黃與韓素音都是名人。蘇絲黃就是那個出現在《蘇絲黃的世界/The World of Suzie Wong》(一九六○)的灣仔吧女,韓素音則是《生死戀/Love Is a Many-Splendored Thing》(一九五五)的歐亞混血醫生。虛構的蘇絲黃因電影而得大名,成了二十世紀五六十年代灣仔吧女的代名詞;韓素音則實有其人(七八十年代曾一度貴爲北京的上賓),影片改編自其自傳體小說。

    兩齣影片皆以香港爲背景,講的同是難以結果或無法結果的異國戀。大家不必因爲影片出自洋人之手,便急於抬出“東方主義”來防疫,自設高牆。更何况從某個角度而言,西方知識分子(一個是有意改行當畫家的建築師,一個是通訊社記者)迷上東方女子(韓素音雖然是中英混血兒,卻以中國人自居)而極力追求,又難免有被視爲某種“西方主義”的可能。拋開這類陳義太高的意識形態不論,兩齣影片都在不同程度上折射出那個時代的香港社會面貌,特別是實地取景的《蘇絲黃的世界》,非常真實地記錄了香港低下階層的生活狀况,當中還包括一場發生在木屋區的山泥傾斜慘劇。歷史,也被自然地捲入其中。譬如時代背景設於四十年代末五十年代初的《生死戀》,其時由於有大量人口湧入香港,導致人浮於事,有個上流社會的女士便道:“我不明白爲何會有人想去其他地方而不是在香港生活,這世界還有甚麽地方能出一份工資就能招到十個工人?”接着朝鮮戰爭爆發,成了情節發展的關鍵:男主角Mark被調派往朝鮮半島採訪而喪命。

    順帶一提,Mark接到調派任務時,剛好藉工作之便與韓素音在澳門遊玩。比起僅僅在口頭上兩次提到澳門的《蘇絲黃的世界》,《生死戀》則有好幾場戲安排在澳門發生,且還包括其中一場生離死別重頭戲。

3上一篇  下一篇4